Рамочное решение Совета Европы

Совет Европы и наркотикиУстанавливающее минимальные условия составляющих преступного акта и наказания в сфере наркоторговли.

Совет Европы указывает, что необходимость создания единой законодательной базы по незаконной наркоторговле была признана в целом ряде документов, таких как План Действий Совета Европы и Еврокомиссии от 3 декабря 1998 года, Стратегия по борьбе с наркотиками ЕС на 2000-2004 гг., План Действий ЕС по борьбе с наркотиками на 2000-2004 гг. и другие. 

В Рамочном решении подчеркивается необходимость принятия мер, которые позволили бы привлекать к ответственности юридические лица, совершившие указанные в решении преступные акты в целях получения собственной выгоды. В решении уделяется особенное внимание тому, что эффективность усилий по борьбе с наркоторговлей существенно зависит от гармонизации национальных мер, на практике реализующих положения рамочного решения.

Мы хотим ознакомить вас подробнее с некоторыми положениями этого документа.

(Полный текст Рамочного решения на английском языке можно прочитать по адресу ecad.net/report.html)

Совет Европы заявляет:

«Наркоторговля является страшным преступлением, с которым Совет выражает решимость бороться всеми возможными средствами.  Совет осуждает все формы наркоторговли и рассматривает Рамочное решение в качестве первого и очень важного шага в усиливающейся борьбе с наркоторговлей.  

Совет подчеркивает важность занятия строгой позиции против наркоторговли на всех уровнях и придает особенное значение транснациональному и согласованному подходу в противодействии наркоторговле. В этой связи, Совет также уделяет особенное внима-ние взаимосвязям, существующим между законодательствами всех стран-членов и указывает на важность противодействия такому явлению, как наркотуризм». 

Преступления, связанные с торговлей наркотиками и прекурсорами

1. Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать, что следующие преднамеренные действия, совершенные без права, наказуемы:
а) производство, изготовление, экстракция, подготовка, предложение, предложение к продаже, распространение, продажа, доставка при любых условиях, маклерство, отправка, отправка транзитом, транспортировка, импорт или экспорт наркотиков;
б) выращивание опийного мака, куста коки или конопли посевной;
в) владение или покупка наркотиков с намерением совершить любое из перечисленных в пункте (а) действий;
г) изготовление, транспортировка или распространение прекурсоров, при осознании факта, что они будут использованы в или для незаконного производства или изготовления наркотиков.

2. Действия, описанные в параграфе 1, не попадают в охватываемую данным Рамочным решением сферу в том случае, если они совершаются их нарушителем исключительно в целях личного пользования, как таковое определено национальными законодательствами.

Подстрекательство, способствование и поощрение, попытка

1. Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы подстрекательство к совершению, помощь и поощрение или попытка к совершению одного из указанных в статье 2 преступлений рассматривались в
качестве уголовно наказуемых деяний.

2. Государство-член может освободить от уголовной ответственности за попытку предложить или подготовить наркотики, указанную в статье 2 (1) (а) и за попытку завладеть наркотиками, указанную в статье 2 (1) (в).

Наказания

1. Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать, что преступлениям, определенным в статьях 2 и 3, соответствуют эффективные, пропорциональные и разубеждающие меры уголовного наказания.
Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать, что к преступлениям, указанным в статье 2, применяется максимальное уголовное наказание сроком не менее 1-3 лет тюремного заключения.
2. Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать, что к преступлениям, указанным в статье 2 (1) (а), (б) и (в) применяется максимальное уголовное наказание сроком не менее 5-10 лет тюремного заключения в каждом из следующих случаев:

(а) преступление охватывает большое количество наркотиков;

(б) преступление либо было совершено с использованием наркотиков, которые наносят наибольший вред здоровью, либо привело к серьезному нарушению здоровья некоторого числа людей.

3. Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать, что к преступлениям, указанным в параграфе 2, применяется максимальное уголовное наказание сроком не менее 10 лет лишения свободы, в случае если преступление было совершено в рамках преступной организации, согласно определению таковой в Совместном Действии 98/733/JHA от 21 декабря 1998 года.
4. Каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать, что преступления, указанные в статье 2 (1) (г) подлежат максимальному уголовному наказанию в виде лишения свободы сроком не менее 5-10 лет, в случае если преступление было совершено в рамках преступной организации, согласно определению таковой в Совместном Действии 98/733/JHA от 21 декабря 1998 года, и прекурсоры предполагались к использованию в или для производства или изготовления наркотиков в обстоятельствах, указанных в параграфах 2 (а) или (б).
5. Без оказания негативного влияния на права жертв преступления и третьих лиц, не причастных к преступлению, каждому государству-члену следует предпринимать необходимые меры к тому, чтобы гарантировать конфискацию веществ, являющихся объектами преступлений, указанных в статьях 2 и 3, вспомогательных средств, использованных или предназначенных к использованию для этих преступлений, доход от этих преступлений или конфискацию собственности,
стоимость которой соответствует этим доходам, веществам или вспомогательным средствам.
Термины «конфискация», «вспомогательные средства», «доходы» и «собственность» должны иметь то же значение, что и в статье 1 Конвенции Совета Европы 1990 года об отмывании, поиске, изъятии и конфискации доходов от преступной
деятельности.

Вступление в силу

Документ вступает с силу на следующий день после опубликования в Official Journal of the European Communities.